导言 自从1970年中国第一颗人造地球卫星发射成功,中国的空间科学发展成就持续受到全球瞩目,连最“沉稳”的经典参考工具也不例外。
著名的Encyclopædia Britannica(《不列颠百科全书》)2009年收录了“长征运载火箭(Long March)”专条,如下图所示。
在这一点上,同样经典的Oxford English Dictionary《牛津英语词典》自然也不能落后,它直接将一个由汉语拼音和英语单词拼缀而成的新词,收录为一个正式的词目,这就是taikonaut,意思是中国宇航员。
现在小编就带大家探究一下Oxford English Dictionary的前世今生,并以这个词为入口,学习它的词条结构和阅读方法。
前世/民族自豪感和自尊心驱动的产物 英国人编纂英语词典的历史非常悠久,早在1755年Samuel Johnson就推出了具有里